Hoje, numa reunião com um cliente inglês sobre um assunto difícil que se arrasta há já muito tempo, querendo referir-se ao assunto objecto de análise, sai-se a consultora com a seguinte frase: "this issue we've been disgusting...."
Veja-se a subtileza da substituição inconsciente de "discussing" por "disgusting".
A protagonista nem se apercebeu do seu acto falhado. Nem mesmo quando, no final da sua frase, obteve do cliente, bom ouvinte, como resposta, o absoluto silêncio.













